2020/12/20
Pastor Madeleine Lee朱玉霞牧師
背誦經文Scripture Verses to Memorize
約翰一書1 John 1:5
5 神就是光、在他毫無黑暗.這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。
5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all.
主題經文Scripture Reading
約翰一書1 John 1:5-7
5 神就是光、在他毫無黑暗.這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。6 我們若說是與 神相交、卻仍在黑暗裡行、就是說謊話、不行真理了.
7 我們若在光明中行、如同 神在光明中、就彼此相交、他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。
5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. 6 If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin.
在祂毫無黑暗
前言
約翰一書1 John 1:5
5 神就是光、在他毫無黑暗.這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。
5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all.
以弗所書Ephesians 5:13
13 凡事受了責備、就被光顯明出來.因為一切能顯明的、就是光。
13 But all things that are exposed are made manifest by the light, for whatever makes manifest is light.
一、隱藏的黑暗必曝光
路加福音Luke 8:17
17 因為掩藏的事、沒有不顯出來的.隱瞞的事、沒有不露出來被人知道的。
17 For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
路加福音Luke 12:2
2 掩蓋的事、沒有不露出來的.隱藏的事、沒有不被人知道的。
2 For there is nothing covered that will not be revealed, nor hidden that will not be known.
以弗所書Ephesians 5:13
13 凡事受了責備、就被光顯明出來.因為一切能顯明的、就是光。
13 But all things that are exposed are made manifest by the light, for whatever makes manifest is light.
哥林多前書1 Corinthians 4:5
5 所以時候未到、甚麼都不要論斷、只等主來、他要照出暗中的隱情、顯明人心的意念。那時各人要從 神那裡得著稱讚。
5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the counsels of the hearts. Then each one’s praise will come from God.
二、光明與黑暗不相通
哥林多後書2 Corinthians 6:14
14 你們和不信的原不相配、不要同負一軛.義和不義有甚麼相交呢.光明和黑暗有甚麼相通呢.
14 Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness?
約翰一書1 John 1:5-7
5 神就是光、在他毫無黑暗.這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。6 我們若說是與 神相交、卻仍在黑暗裡行、就是說謊話、不行真理了.
7 我們若在光明中行、如同 神在光明中、就彼此相交、他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。
5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. 6 If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin.
約翰福音John 1:5
5 光照在黑暗裡、黑暗卻不接受光。
5 And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.約翰福音John 3:19
19 光來到世間、世人因自己的行為是惡的、不愛光倒愛黑暗、定他們的罪就是在此。
19 And this is the condemnation, that the light has come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
以賽亞書Isaiah 5:20
20 禍哉、那些稱惡為善、稱善為惡、以暗為光、以光為暗、以苦為甜、以甜為苦的人。
20 Woe to those who call evil good, and good evil; Who put darkness for light, and light for darkness; Who put bitter for sweet, and sweet for bitter!
三、黑暗的世代要有光
創世紀Genesis 1:3
3 神說、要有光、就有了光。
3 Then God said, “Let there be light”; and there was light.
啟示錄Revelation 22:5
5 不再有黑夜.他們也不用燈光日光.因為主 神要光照他們.他們要作王、直到永永遠遠。
5 There shall be no night there: They need no lamp nor light of the sun, for the Lord God gives them light. And they shall reign forever and ever.
以賽亞書Isaiah 60:2
2 看哪、黑暗遮蓋大地、幽暗遮蓋萬民.耶和華卻要顯現照耀你、他的榮耀要現在你身上.
2 For behold, the darkness shall cover the earth, And deep darkness the people;
But the Lord will arise over you, And His glory will be seen upon you.
馬太福音Matthew 4:16
16 那坐在黑暗裡的百姓、看見了大光、坐在死蔭之地的人、有光發現照著他們。
16 The people who sat in darkness have seen a great light, And upon those who sat in the region and shadow of death. Light has dawned.
彌迦書Micah 7:8
8 我的仇敵阿、不要向我誇耀.我雖跌倒、卻要起來.我雖坐在黑暗裡、耶和華卻作我的光。
8 Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The Lord will be a light to me.
詩篇Psalm 97:11
11 散布亮光是為義人.預備喜樂、是為正直人。
11 Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
詩篇Psalm 112:4
4 正直人在黑暗中、有光向他發現.他有恩惠、有憐憫、有公義。
4 Unto the upright there arises light in the darkness; He is gracious, and full of compassion, and righteous.
以賽亞書Isaiah 58:10
10 你心若向飢餓的人發憐憫、使困苦的人得滿足.你的光就必在黑暗中發現、你的幽暗必變如正午.
10 If you extend your soul to the hungry. And satisfy the afflicted soul, Then your light shall dawn in the darkness, And your darkness shall be as the noonday.
結論 興起發光
以賽亞書Isaiah 60:1
1 興起發光.因為你的光已經來到、耶和華的榮耀發現照耀你.
1 Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you.
約翰福音John 12:36a
36a 你們應當趁著有光、信從這光、使你們成為光明之子。
36a While you have the light, believe in the light, that you may become sons of light.
帖撒羅尼迦前書1 Thessalonians 5:5
5 你們都是光明之子、都是白晝之子、我們不是屬黑夜的、也不是屬幽暗的.
5 You are all sons of light and sons of the day. We are not of the night nor of darkness.
馬太福音Matthew 5:14a,16
14a 你們是世上的光.16 你們的光也當這樣照在人前、叫他們看見你們的好行為、便將榮耀歸給你們在天上的父。
14 a You are the light of the world. 16 Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.